InicioLínea de proyectoresInicie la visita a la tecnologíaAcerca de nosotrosCómo ponerse en contacto con nosotrosLa red globalDescargar
 


Alto rendimiento en un proyector compacto y ligero que incorpora una gran variedad de funciones para obtener imágenes brillantes y vivas.
  • Proyector ultraportable y con alto brillo que incorpora tecnología DLP ™
  • Ligero: 2,0 kg
  • Función Enfoque automático
  • Función Desconexión directa
  • Corrección de color de pared
  • Corrección Keystone vertical automática
  • Elegante estructura en color blanco perla
 
Alto brillo de hasta 3000 ANSI lumens en una estructura ligera y compacta de 2,0 kg
A pesar de su estructura ligera y portátil de 2,0 kg, el proyector consigue un alto brillo de luz de 3.000 ANSI lumens, cantidad suficiente para su utilización en una sala iluminada. (Esto sirve para el LT35. La emisión de luz es de 2.600 ANSI lumens y 2.200 ANSI lumens para el LT30 y LT25, respectivamente.)
Función Enfoque automático gracias al sensor de enfoque
El enfoque de la imagen proyectada se ajusta automáticamente midiendo la distancia entre el sensor de enfoque y la pantalla. Para que el proyector se configure fácilmente sin enfocar en cada ocasión esta función se activa inmediatamente cuando el proyector está encendido, cuando se ajusta la función de zoom o cuando se cambia la posición de la unidad principal.
El proyector se puede recoger rápidamente gracias a la función Desconexión directa
El proyector se puede apagar incluso mientras se proyecta una imagen, utilizando un enchufe multitoma provisto de interruptor y disyuntor. Además, el cable de alimentación se puede retirar inmediatamente después de apagar el proyector, para que el usuario pueda recoger el proyector inmediatamente después de acabar una conferencia o una clase.
La función Corrección de color de pared permite obtener imágenes vivas incluso sin pantalla
Si no se dispone de una pantalla, las imágenes proyectadas pueden verse afectadas por los colores de la pared o de la pizarra. Este proyector integra una función de corrección de color para proyectar imágenes en una pared o pizarra de color, para que los tonos de color de las imágenes proyectadas sean más cercanos a los que se proyectan en una pantalla blanca. Las siguientes opciones de colores están disponibles para que el usuario elija el más adecuado: pizarra, pizarra (gris), amarillo claro, verde claro, azul claro, azul cielo, rosa pálido y rosa. Carrying Handle
La función Corrección Keystone vertical automática ajusta la distorsión trapezoidal para corregir la imagen proyectada
Si la posición de la pantalla es demasiado alta o baja, el proyector se debe instalar en ángulo, con lo que se produce una distorsión trapezoidal de las imágenes proyectadas. El sensor de aceleración incorporado en la unidad principal advierte la inclinación de la unidad en dirección vertical y entonces corrigeautomáticamente cualquier distorsión trapezoidal de las imágenes proyectadas para proyectar imágenes cuadradas. (+/- 16 grados desde el ángulo de proyección) El usuario puede instalar el proyector rápida y fácilmente ya que no es necesario realizar las correcciones manualmente.
Ahora se pueden reproducir colores más vivos gracias a la introducción de la novedosa Rueda de color
La Rueda de color, diseñada recientemente, reproduce imágenes en colores más vivos. Gracias a la función Blanco máximo, pueden proyectarse imágenes más vivas y naturales. Además, el usuario puede realizar la corrección gamma y ajustar la temperatura de color mediante la configuración detallada.
Se puede configurar el modo Eco desde el mando a distancia
En el modo Eco, el tiempo que transcurre hasta la sustitución de la lámpara se puede ampliar hasta un máximo de 2.500 horas (aproximado). (El periodo que transcurre hasta la sustitución de la lámpara en el modo Normal es de 2.000 horas (aproximado). Al seleccionar este modo, se puede reducir considerablemente el coste. Debido a que el mando a distancia también permite cambiar al modo Eco, el usuario puede cambiar con facilidad el modo de lámpara.
La función de seguridad impide el robo o el uso del proyector a personas no autorizadas
Gracias a la utilización de contraseñas, las personas que no estén autorizadas no podrán utilizar el proyector. Cuando la función de seguridad está activada, se muestra un mensaje que solicita la contraseña si la unidad principal está conectada. No se puede proyectar una imagen a menos que se introduzca la contraseña correcta.
Elegante estructura en un nuevo color blanco perla
Su elegante diseño redondeado y su color blanco perla queda bien en cualquier entorno y con cualquier decoración.
Panel de terminales
 
 
Especificaciones
Model Name LT35 LT30 LT25
Panel DMD*1 1 chip de reflexión DMD, 0,7 pulgadas 1.024 x 768 píxeles, Relación de aspecto 4:3
Lente Zoom manual (Intervalo de 1 a 1,2) (f=25,7 mm a 30,8 mm)
Enfoque automático (intervalo efectivo: de 1,4 m a 5,5 m*2)/Enfoque aumentado
Lámpara Modo normal 220W CA 200W CA
Modo económico de lámpara 170W
Vida útil de la lámpara*3 Modo normal 2.000 H
Modo económico de lámpara 2.500 H
Consumo de energía Modo normal 280W 260W
Modo económico de lámpara 230W 230W
Modo de espera 8W 8W
Corriente de entrada de 3,1 A a 1,4 A (de 100 a 240 V CA) de 2.8 A a 1,3 A (de 100 a 240 V CA)
Emisión de luz Modo normal 3.000 ANSI lumens 2.600 ANSI lumens 2.200 ANSI lumens
Modo económico de lámpara 2.300 ANSI lumens 2.200 ANSI lumens 1.900 ANSI lumens
Relación de contraste (Blanco/Negro) 1.600 : 1 1.500 : 1
Ruido del ventilador Modo normal 40dB 37dB
Modo económico de lámpara 33dB 33dB
Tamaño de la imagen de 30 a 300 pulgadas en diagonal
Distancia de proyección de 1,1 m a 13,3 m
Ángulo de proyección de 10° a 12°
Resolución máxima SXGA+ (1.400 x 1.050) con tecnología de escalado
Intervalo de sincronización Horizontal de 15 kHz a 100 kHz (RGB:24 kHz o superior)
Vertical de 50 Hz a 85 Hz
Ancho de banda de vídeo RGB: 100MHz
Terminales de entrada 1 entrada de ordenador Mini D-sub de 15 pines RGBHV VGA, SVGA, XGA, SXGA, SXGA+
RGB 0,7 Vp-p / 75 Ω
Sincronización H/V 4,0 Vp-p / Polaridad TTL
Sincronización de vídeo compuesto 4,0 Vp-p / Nivel TTL
Sincronización en G 0,3 Vp-p / 75Ω Polaridad negativa
Miniconector estéreo Estéreo I/D 0,5 Vrms/22 kΩ o superior
1 entrada de componente
(Compartida con el ordenador)
Mini D-sub de 15 pines
(Compartida con la entrada del ordenador)
Y 1,0 Vp-p / 75 Ω (Con sincronización)
Cb · Cr ( Pb · Pr) 0,7 Vp-p / 75 Ω
Señales compatibles 1125i(1080i), 750p(720p), 525p(480p), 525i(480i)/60Hz
1125i(1080i), 625p(576p), 625i(576i)/50 Hz, PAL progresivo-exploración/50 Hz
Señal de vídeo por componentes DVD (15 kHz)
La entrada de audio se comparte con el ordenador Las mismas especificaciones que con el ordenador
1 entrada de vídeo 1 pin RCA Vídeo compuesto NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-N/PAL-M/PAL-60/SECAM
1,0 Vp-p / 75 Ω
La entrada de audio se comparte con el ordenador Las mismas especificaciones que con el ordenador
1 entrada S-vídeo Mini DIN de 4 pines Y 1,0 Vp-p / 75 Ω
C 0,286 Vp-p / 75 Ω
La entrada de audio se comparte con el ordenador Las mismas especificaciones que con el ordenador
Terminales de control Control de PC Mini DIN de 8 pines RS-232C
Altavoz incorporado Monoaural 1 W
Corrección Keystone vertical Automática / Manual máx. ±16°
Condiciones ambientales Temperaturas de funcionamiento de 5ºC a 40ºC , de 20 a 80% de Humedad (Sin condensación)
(El modo Eco se selecciona automáticamente entre 35ºC y 40ºC)
Temperaturas de almacenamiento de -10ºC a 50ºC , de 20 a 80% de Humedad (Sin condensación)
Especificaciones eléctricas de 100 a 240 V CA, 50 Hz / 60 Hz
Normativa Para Estados Unidos Aprobación UL (UL 60950-1), Cumple los requisitos de Clase B de FCC
Para Canadá Aprobación UL (CSA 60950-1), Cumple los requisitos de Clase B de DOC Canadá
Para Australia/Nueva Zelanda Cumple la norma AS/NZS CISPR.22 Clase B
Para Europa Cumple la Directiva EMC (EN 55022, EN 55024, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3), Cumple la Directiva de Bajo Voltaje (EN 60950-1, aprobada por TUV GS)
Peso neto 2,0 kg
Dimensiones (AnxAlxPrf) 260 mm x 89 mm x 208,5 mm (sin incluir piezas que sobresalen)
*1 : La tecnología del panel DMD consiste en pequeñas células de imagen de las que más del 99,99% están activas.
*2 : Los tamaños de las imágenes proyectadas deben ser de 32 pulgadascuando la distancia de proyección sea de 1,4 m, y de 149 pulgadas cuando la distancia de proyección sea de 5,5 m. Si la distancia de proyección es superior a 5,5 m, el sensor de enfoque no funcionará correctamente y deberá utilizar el botón FOCUS para ajustar el enfoque manualmente. En algunos casos puede que la función Enfoque automático no funcione correctamente o que el intervalo de Enfoque automático se reduzca, dependiendo de las condiciones medioambientales.
*3 : La vida útil de la lámpara se define como el tiempo medio transcurrido hasta que la luminosidad de la lámpara se reduce a la mitad, no se refiere al periodo de garantía de la lámpara. Todas las especificaciones pueden sufrir modificaciones sin previo aviso.
Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
 
Maletín flexible (accesorio básico) Opciones
Lámpara de repuesto LT35LP (Para LT35)
LT30LP (Para LT30/25)
Throwing Distance and Image Size
 
Model codes, specifications and available options may differ by region.
For detailed information, please contact the NEC sales company or dealer in your area.
Las imágenes y las fotos de comparación son simuladas.
Todas las demás marcas y nombres de producto son marcas registradas de sus titulares respectivos. Información adicional sobre marcas comerciales.
 
PAGE TOP
 
Copyright © NEC Display Solutions, Ltd. 2007-2008 All rights reserved.