AccueilGamme de projecteursTour d'horizon des atouts NECQui sommes-nous ?Nous contacterNEC GlobalTéléchargez
 


Projecteur haute performance dans un corps compact et léger, intégrant diverses fonctions permettant de projeter des images brillantes et nettes.
  • Projecteur ultra-portable et ultra-lumineux intégrant la technologie DLP™
  • Corps léger pesant à peine 2.0 kg
  • Fonction de mise au point automatique
  • Fonction de mise hors tension directe
  • Correction des couleurs pour projections sur fonds colorés
  • Correction des couleurs pour projections sur fonds colorés
  • Boîtier épuré blanc nacré
 
Luminosité élevée pouvant atteindre 3 000 ANSI lumens, associée à un corps compact et léger pesant à peine 2.0 kg
Malgré son ultra-portabilité et son corps léger pesant à peine 2.0 kg, le projecteur LT35 permet d’obtenir une luminosité élevée de 3 000 ANSI lumens, amplement suffisant pour les projections dans les salles éclairées. Quant aux projecteurs LT30 et LT25, ils permettent d’obtenir une luminosité de 2 600 ANSI lumens et 2 200 ANSI lumens, respectivement.
Fonction de mise au point automatique du capteur de mise au point
La mise au point des images projetées est réglée automatiquement en mesurant la distance séparant le capteur de mise au point de l’écran. Cette fonction est activée aussitôt le projecteur mis sous tension. Le zoom est ajusté ou la position de l’unité principale est modifiée. Ainsi, le projecteur peut être facilement installé sans qu’il soit nécessaire de régler la mise au point à chaque fois.
La fonction de mise hors tension directe facilite la désinstallation du projecteur
Le projecteur peut être mis hors tension, y compris en cours de projection, grâce à une barrette d’alimentation dotée d’un interrupteur. Par ailleurs, le câble d’alimentation peut être retiré aussitôt le projecteur mis hors tension. Ainsi, l’utilisateur peut ranger le projecteur aussitôt sa conférence ou son cours terminé.
La fonction de correction des couleurs sur fonds colorés permet de projeter des images brillantes y compris sur des supports autres qu’un écran
Les projections sur un mur ou un tableau noir peuvent être altérées par la couleur de ce fond. Ce projecteur intègre une fonction de correction des couleurs pour la projection d’images sur un tableau noir ou un mur coloré, qui permet d’obtenir des tons de couleurs proches de ceux des projections sur un écran blanc. L’utilisateur a la choix entre les huit options de couleur suivantes : Blackboard [Tableau noir], Blackboard (gray) [Tableau noir (gris)], Light yellow [Jaune clair], Light green [Vert clair], Light blue [Bleu clair], Sky blue [Bleu ciel], Light rose [Rose clair] et Pink [Rose]. Carrying Handle
La fonction de correction de keystone vertical automatique corrige les distorsions trapézoïdales afin de projeter des images parfaitement cadrées
Si l’écran est trop haut ou trop bas, le projecteur doit être installé à un angle, ce qui entraîne des distorsions trapézoïdales des images projetées. Le capteur d’accélération intégré dans l’unité principale capte l’inclinaison de l’unité à la verticale et corrige automatiquement toute distorsion trapézoïdale des images projetées de manière à projeter des images parfaitement cadrées. La correction s’effectue à +/- 16 degrés de l’angle de projection. L’utilisateur peut ainsi installer le projecteur très rapidement et facilement puisqu’il n’a pas à le corriger manuellement.
Grâce à la nouvelle roue de couleurs, il est désormais possible de reproduire des couleurs plus brillantes
La nouvelle roue de couleurs permet de reproduire les images dans des couleurs encore plus brillantes. Grâce à la fonction White Peaking (Crête du blanc), des images plus naturelles et brillantes peuvent être projetées. En outre, l'utilisateur peut effectuer les corrections gamma et ajuster la température des couleurs de manière plus précise.
Le mode Eco peut être réglé à partir de la télécommande
En mode Eco, la lampe peut être utilisée jusqu’à 2 500 heures (valeur estimée). En mode normal, elle peut être utilisée jusqu'à 2 000 heures (valeur estimée). Le mode Eco vous permet de réduire considérablement le coût de propriété total. Dans la mesure où il est possible de basculer en mode Eco à partir de la télécommande également, les changements de mode sont simples et rapides.
La fonction de sécurité protège les projecteurs contre les vols et les utilisations non autorisées
Grâce à l’utilisation de mots de passe, le projecteur ne pourra pas être utilisé par des personnes non autorisées. Lorsque la fonction de sécurité est activée, un message invite l’utilisateur à saisir un mot de passe à la mise sous tension de l’unité principale. Il ne sera alors pas possible de projeter la moindre image si le mot de passe correct n’est pas entré.
Boîtier épuré blanc nacré
Grâce à son design blanc nacré, sobre et élégant, le projecteur se fond dans tout environnement et décor.
Terminal Panel.
 
 
Spécifications
Model Name LT35 LT30 LT25
Panneau DMD*1 1 puce DMD (0,7") réflexion, 1024 x 768 pixels Rapport d'aspect 4:3
Objectif Zoom manuel (plage 1 à 1,2) (f = 25,7 mm à 30,8 mm)
Mise au point automatique (portée efficace : 1,4 m à 5,5 m*2)/Mise au point motorisée
Lampe Mode normal 220W AC 200W AC
Mode Eco 170W
Durée de vie de la lampe*3 Mode normal 2 000 hres
Mode Eco 2 500 hres
Consommation électrique Mode normal 280W 260W
Mode Eco 230W 230W
Mode Veille 8W 8W
Alimentation 3,1 A à 1,4 A (100 à 240 V AC) 2,8 A à 1,3 A (100 à 240 V AC)
Luminosité Mode normal 3 000 ANSI lumens 2 600 ANSI lumens 2 200 ANSI lumens
Mode Eco 2 300 ANSI lumens 2 200 ANSI lumens 1 900 ANSI lumens
Rapport de contraste (blanc/noir) 1 600:1 1 500:1
Bruit Mode normal 40dB 37dB
Mode Eco 33dB 33dB
Taille d’image 30 pouces à 300 pouces en diagonale
Distance de projection 1,1 m à 13,3 m
Angle de projection 10° à 12°
Résolution maximum SXGA+ (1,400 x 1,050) avec mise à l'échelle
Plage de synchronisation Horizontale 15 kHz à 100 kHz (RVB : 24 kHz ou plus)
Verticale 50 Hz à 85 Hz
Largeur de bande vidéo RGB: 100MHz
Résolution horizontale 540 lignes TV : NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60/Y · Cb · Cr
300 lignes TV : SECAM
Terminaux d’entrée 1 entrée PC D-Sub Mini 15 broches RGBHV VGA, SVGA, XGA, SXGA, SXGA+
RGB 0,7 V p-p/75 Ω
H/V Sync Polarité 4 V p-p/TTL
Sync composite Polarité stable 4 V p-p/TTL
Sync sur G Polarité négative 0,3 V p-p/75 Ω
Stéréo Mini Jack Stéréo G/D 0,5 Vrms/22 kΩ ou plus
1 entrée Composant
(partagée avec l’entrée PC)
D-Sub Mini 15 broches
(partagé avec l’entrée PC)
Y 1,0 V p-p/75 Ω (avec synchronisation)
Cb · Cr ( Pb · Pr) 0,7 V p-p/75 Ω
Signaux compatibles 1125i(1080i), 750p(720p), 525p(480p), 525i(480i)/60Hz
1125i (1080i), 625p (576p), 625i (576i)/50Hz, balayage PAL progressif/50 Hz
Signal du composant vidéo DVD (15 kHz)
Entrée audio partagée avec l’entrée PC Spécifications identiques à l’entrée PC
1 entrée vidéo Broche RCA Vidéo composite NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-N/PAL-M/PAL-60/SECAM
Vidéo composite
Entrée audio partagée avec le PC Spécifications identiques à l’entrée PC
1 entrée S-vidéo Mini DIN 4 broches Y 1,0 V p-p/75 Ω
C 0,286 V p-p/75 Ω
Entrée audio partagée avec le PC Spécifications identiques à l’entrée PC
Terminaux de commande Commande PC Mini DIN 8 broches RS-232C
Enceintes intégrées 1 W monaural
Correction de keystone vertical Automatique et manuelle max±16°
Environnement Températures de fonctionnement 5° C à 40° C, Humidité 20 % à 80 % (sans condensation)
(Le mode Eco est automatiquement sélectionné entre 35° C et 40° C)
Températures de stockage -10° C à 50° C, Humidité 20 % à 80 % (sans condensation)
Alimentation électrique 100 à 240 V AC 50 Hz/60 Hz
Normes Etats-Unis Approuvé par UL (UL 60950-1), conforme aux normes FCC de classe B
Canada Approuvé par UL (UL 60950-1), conforme aux normes DOC de classe B du Canada
Australie/Nouvelle Zélande Conforme aux normes AS/NZS CISPR.22 de Classe B
Europe Conforme à la directive EMC (EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3), conforme à la directive sur la faible tension (EN60950-1, approuvé par TUV GS)
Poids net 2,0 kg
Dimensions (LxHxP) 260 mm x 89 mm x 208,5 mm (pieds et objectif exclus)
*1 : La technologie DMD consiste en des pixels fins avec plus de 99,99 % des cellules actives.
*2 : La taille des images projetées est de 32 pouces à une distance de projection de 1,4 m, et de 149 pouces à une distance de projection de 5,5 m. Si la distance de projection est supérieure à 5,5 m, le capteur de mise au point ne fonctionnera pas correctement et vous devrez appuyer sur le bouton FOCUS pour régler la mise au point manuellement. Dans certains cas, la fonction de mise au point automatique ne fonctionnera pas correctement ou sa plage devra être réduite, selon l’environnement.
*3 : La durée de vie de la lampe est définie comme le temps moyen au bout duquel la luminosité de la lampe est réduite de moitié. Ce terme ne désigne pas la période de garantie de la lampe. Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
 
Mallette souple (accessoire standard) Options
Lampe de remplacement LT35LP (pour LT35)
LT30LP (pour LT30/25)
Throwing Distance and Image Size
 
Les codes des modèles, les caractéristiques et les options disponibles peuvent différer selon les régions.
Pour plus d'informations, veuillez contacter la société NEC ou le concessionnaire le plus proche.
Les images d'écran et les photos comparatives sont des simulations.
MultiSync est une marque déposée de NEC Corporation. Faroudja est une marque déposée de Faroudja Laboratories, Inc. DCDi est une marque déposée de Faroudja Laboratories, Inc. Toutes les autres marques et appellations de produits sont des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Informations supplémentaires sur les marques.
 
PAGE TOP
 
Copyright © NEC Display Solutions, Ltd. 2007-2008 All rights reserved.